قصيدة قصة مزغران للشيخ لخضر بن خلوف مع الشرح المفصل
قصيدة قصة مزغران للشيخ لخضر بن خلوف مع الشرح المفصل
نص القصيدة
شرح القصيدة بيتاً بيتاً
هذه القصيدة للشاعر الفارس لخضر بن خلوف هي "طرجمة" (قصة شعرية) ووثيقة تاريخية، تؤرخ لواحدة من أهم المعارك في تاريخ الجزائر، وهي معركة مزغران التي وقعت عام 1558 ضد الجيش الإسباني. الشاعر هنا ليس مجرد راوٍ، بل هو شاهد عيان ومشارك في المعركة.
الحربة: قصة مزغرانتبدأ القصيدة بالحربة (اللازمة) التي تحدد موضوعها: "يا سايلني عن طراد الروم / قصة مزغران معلومــــة". يخاطب الشاعر من يسأله عن قتال "الروم" (الإسبان)، ويؤكد له أن قصة معركة مزغران معروفة ومشهورة.
وصول الجيش الإسبانييصف الشاعر كيف أن جيش "النصارى" قد اجتمع بقيادة "القنت" (الكونت دي ألكوديت)، ووصل بسفنه إلى الساحل. يصف كيف أنهم انتشروا في الأرض وأفسدوا فيها، ويستغيث الشاعر بسيدنا علي وفاطمة الزهراء لينظروا إلى حال بلاد المسلمين التي يسبيها الكفار.
استعداد المسلمين للمعركةيصل الخبر إلى "السلطان" (الباشا محمد كردوغلي)، فيستعد للحركة. يذهب إلى مقام الولي الصالح سيدي عبد الرحمن الثعالبي للتبرك، ثم يسير بجيشه. تنضم إليه القبائل العربية مثل "سويد" و "بني راشد" و "مغراوة"، ويعسكرون استعداداً للمعركة.
سير المعركة ونصر المسلمينيصف الشاعر كيف أن الجيش الإسباني، رغم كثرته، كان جيشاً بلا سلطان حقيقي، وباتوا ليلتهم في خوف وقلق. عند الفجر، بدأت المعركة، وكان النصر حليف المسلمين. يصف الشاعر كثرة القتلى في صفوف الإسبان، ويذكر أسماء بعض قادتهم الذين قُتلوا. ويذكر كيف أن المسلمين قد غنموا تسعة آلاف أسير.
مصير "الفرطاس" (الكونت دي ألكوديت)يروي الشاعر مصير قائد الجيش الإسباني، الكونت دي ألكوديت، الذي يلقبه بـ "الفرطاس" (الأصلع). يصف كيف أنه قُتل ودُفن، ثم أمر السلطان بنبش قبره وإخراج جثته، وربطها بالحبال لتأكلها الذئاب.
الخاتمة: الدعاء والتوقيعيختم الشاعر قصيدته بالدعاء للأمير حسان بالنصر، ثم يترحم على نفسه، ويوقع باسمه ونسبه: "الأكحل ولد الخلوف"، ويذكر أن أمه من "اليعقوبية". ويترحم أيضاً على "خير الدين"، في إشارة إلى خير الدين بربروس.
شرح الكلمات الصعبة
- طراد: قتال.
- الروم: يقصد بهم هنا الإسبان.
- ريض: أوقف.
- الملجوم: الفرس الملجم.
- الشوم: الشؤم.
- خير الدين: خير الدين بربروس.
- شنظاظوش، البطاش، القنت: أسماء أو ألقاب لقادة إسبان.
- الببوش: الحلزون.
- احشاش: حشائش.
- لج كاع: وصل جميع.
- شطنا: شاطئنا.
- سيق: ساق الجيش.
- اشبطوا: وصلوا.
- ادنا: اقترب.
- الثعالبي: الولي الصالح سيدي عبد الرحمن الثعالبي.
- طموم: جموع.
- سويد: قبيلة عربية.
- لا تليان: لا تلين ولا تضعف.
- الخبية: الخيمة الصغيرة.
- الجز: الحرير.
- الفرطاس: الأصلع (لقب للكونت دي ألكوديت).
- الكار: المعركة.
- الصور: السور.
- الكبَاليرس: الفرسان (من الإسبانية Caballeros).
- جوان وخوان: أسماء قادة إسبان.
- الدشرة: القرية.
- المسحات: أدوات الحفر.
- دومارتيل: ابن الكونت دي ألكوديت.
- الطرشون: قد يكون لقباً لأحد القادة.
- المنفيات: قد تكون إشارة إلى أصل قبيلته.
هذا العمل الأدبي يقع في الملك العام. موقع "البقراج" يقوم بجمع وحفظ ونشر هذا التراث الشعبي مع إضافة قيمة تحليلية ومعرفية له.
نشر وتحقيق: الفنان الشعبي أكرم ليتيم