قصيدة ولفي روزة للشيخ عبد العزيز المغراوي مع الشرح المفصل
قصيدة ولفي روزة للشيخ عبد العزيز المغراوي مع الشرح المفصل
نص القصيدة
شرح القصيدة بيتاً بيتاً
هذه القصيدة للشاعر الكبير عبد العزيز المغراوي هي قصيدة "عشاقي"، يصف فيها الشاعر لوعة حبه وشوقه لمحبوبته "روزة"، ويسترسل في وصف جمالها الفاتن، ثم يختم بالفخر بقدرته الشعرية.
شكوى العاشقيبدأ الشاعر بوصف حاله، فهو قد ركب "ذلته" بعد العز، أي أنه قد ذل في الحب. هو يعاني من لوعة الغرام، ونار الشوق تشتعل في كبده. يرى أن سبب كل هذا هو "بنت الروز" (الوردة)، أي محبوبته "روزة".
وصف جمال "روزة"ينتقل الشاعر إلى وصف دقيق ومفصل لجمال محبوبته. يصف جبينها الساطع، وحواجبها المقوسة، وخدودها التي كالزهور، وعيونها التي ترمي بسهام الحب. يصف ذراعيها بأنها كسيوف عنترة، وشعرها الأسود المنسدل كهودج جميل.
الفخر الشعري والتحدييختم الشاعر قصيدته بالفخر بقدرته الشعرية، فيقدمها كصنعة متقنة لا يقدر عليها الدهات (الأذكياء). يتحدى خصومه من الشعراء المدعين، فيصف نفسه بأنه "باز" (صقر) لا يجرؤ أحد على التشويش عليه. ويوقع باسمه "المغراوي"، ويهدي سلامه لأهل الفن.
شرح الكلمات الصعبة
- ذلتي: ذلي.
- الحزة: الشدة.
- يدز: يدفع.
- بعجازي: بعجزي.
- الخز: الحرير.
- لواز: لهيب.
- مازي: مستمر.
- الروز: الورد.
- العارم: الجميلة.
- البراز: الحرب.
- نواور: أزهار.
- فوازي: فواحة.
- نشاشب: سهام.
- لكازي: نوع من السهام.
- تتهمّز: تتهيأ.
- لوّز: أحرق.
- حرازي: حمايتي.
- ظليم: ريش النعام الأسود.
- الكور: الهودج.
- غوازي: فتيات جميلات.
- الويز: الذهب.
- بزا: بزغ وظهر.
- تتغرنط: تتمايل بدلال.
- الرماص: الرقص.
- الكزة: القبلة.
- التازي: نوع من الخمر.
- شلوي: فرسي.
- مهمازي: مهمازي.
- ندردز: أهزمه.
- قنادزي: أقراني.
- يطنز: يسخر.
- يفزا: يفوح.
- هرتال: أحمق.
- البرز: الظهور.
هذا العمل الأدبي يقع في الملك العام. موقع "البقراج" يقوم بجمع وحفظ ونشر هذا التراث الشعبي مع إضافة قيمة تحليلية ومعرفية له.
نشر وتحقيق: الفنان الشعبي أكرم ليتيم