قصيدة لخصام للشيخ الحاج عمر بوري مع الشرح المفصل
قصيدة لخصام للشيخ الحاج عمر بوري مع الشرح المفصل
نص القصيدة
شرح القصيدة بيتاً بيتاً
هذه القصيدة للشاعر الحاج عمر بوري هي "مناظرة" طريفة، وهو نوع شعري قديم يقيم فيه الشاعر محاكمة أو حواراً بين شيئين متناقضين. في هذه القصيدة، يتخاصم "القهوة" و "الأتاي" (الشاي) أمام قاضٍ، وكل منهما يعدد فضائله ومزاياه، ويحط من قدر الآخر.
المقدمة: القهوة والشاي أمام القاضيتبدأ القصيدة بأن القهوة والشاي قد دخلا في خصام وذهبا إلى القاضي ليحكم بينهما. يصف الشاعر القاضي بأنه نزيه لا يقبل رشوة ("بلا دراهم")، ويطلب منهما أن يعرض كل منهما حجته.
حجة الشاي (الأتاي)يبدأ الشاي مرافعته، فيقول إن شرابه أصبح مباحاً ومحبوباً عند الجميع، وأنه لا يشبه الخمر. هو شفاء للمريض، وراحة للجميلات ("الملاح"). رائحته عطرة خاصة عند خلطه بالنعناع والزنجبيل، وهو يساعد على الهضم. يفتخر بأنه شراب الطلبة والعلماء والأشراف والأولياء، ويصف جمال مجلسه من براد وصينية وكؤوس لامعة.
ثم ينتقل إلى الهجوم على القهوة، فيصفها بأنها "خادمة" سوداء، لا نشوة فيها ولا رائحة طيبة، وأنها لا تليق إلا بأكواب من حجر أو طين.
حجة القهوةترد القهوة على الشاي، فتطلب منه أن يقصر من كلامه. تفتخر بأنها دواء مشهور، تشفي المريض من علله، وتزيل الصداع، وتساعد على السهر. ثم تهجم على الشاي، فتصفه بأنه مجرد "حشيشة" مرة الطعم، لولا السكر لما شربها أحد، وأنها هي التي تعالج من يشربه بالتحلية (إضافة السكر).
حكم القاضيبعد أن يستمع القاضي للطرفين، يصدر حكمه. يعترف بأن لكل منهما فوائده، لكنه يفضل الشاي، فيقول: "لكن اتاي خصايله اكتر". يرى أن القهوة رخيصة وسهلة، بينما الشاي هو رمز للنزاهة والكرم، ومجلسه يزيد من الهمة والفرح.
الخاتمة: الدعاء والتوسليختم الشاعر قصيدته بالصلاة على النبي وآله وأصحابه الكرام، ويتوسل إلى الله بأهل السر والأولياء الصالحين أن يغفر له ولمن حضر المجلس.
شرح الكلمات الصعبة
- كران فالعمر: أقران في العمر، من نفس السن.
- المعيار: التعيير والخصام.
- التشوار: التجوال.
- شلا: كم، يا لكثرة ما.
- قيصاريات: أسواق كبيرة ومغطاة.
- الكدر: الهم والغم.
- كارا: قيراط، وحدة وزن للذهب والجواهر.
- الكيران: الحافلات أو العربات الكبيرة.
- الكواتشة: العربات التي تجرها الخيول.
- رامت وقر: التزمت بالوقار والاحترام.
- مقصب: مصبوغ أو مزين.
- الرشم: رسم الحواجب.
- الدهنة والعكر: أنواع من مساحيق التجميل.
- المرار: نبات شديد المرارة.
- بخاشش: حشرات.
- قويمجة: قميص قصير.
- الدرعان: الذراعان.
- صوينديلة: صندل.
- بسيار: حزام أو شريط.
- المشرار: الشرير.
- الدشر: القرية الصغيرة.
- الطابلية: المئزر.
- بشوار: بمشورة ورأي.
- تعفار: تكبر وغطرسة.
- اغوات الوعر: سكان البادية.
- خربقك: أفسد عقلك.
- القمر: القمار.
- بسعار: بشراهة وشغف.
- الخمار: الخمر.
- الوكر: عش الطائر، وهنا بمعنى البيت الفاسد.
- عرت القفار: يا من أصلك من الصحراء القاحلة.
- المطيار: كثير السعي والكلام.
- يكُوَّعْ: يبيع بضاعته بالتجوال.
- الكحر: الخصام والشر.
- الكلخة: الضرب على القفا.
- قنجار: خنجر.
- الأبجر: صاحب البطن الكبير، كناية عن القوة.
- المحضار: من يحضر مجالس العلم.
- اليضمار: ميدان الشعر والمناظرة.
- رودانة: مدينة تارودانت.
هذا العمل الأدبي يقع في الملك العام. موقع "البقراج" يقوم بجمع وحفظ ونشر هذا التراث الشعبي مع إضافة قيمة تحليلية ومعرفية له.
نشر وتحقيق: الفنان الشعبي أكرم ليتيم